Wednesday, 30 July 2014

Striped Dress Reloaded - The Minimalistic Version

Wait, I've seen this before

Yes, indeed you have. I tend to wear my stuff "upside down dress I turn you inside out and round and round". This particular striped dress made an appearance as outfit post on the blog back in April, albeit with tights underneath. Looking at my white legs, and the current weather, I could have as well kept the tights.

Something weird is happening with the blue here ...

I've kept it super minimalistic and just put on the ballet flats you saw here. And yes, used the same bag as in the maxi dress post. Lazy fashion blogger.
---

Tuesday, 29 July 2014

Black Maxi Dress - Afternoon at the Park

An afternoon at the park


Black maxi dress sitting on a bench, legs and sandals
Sitting on the bench of the park


Combined Tasks: Entertaining our son and taking outfit pictures for the blog at a local park with playground. Fashion Mom. This black maxi dress is from the Mango Outlet, and why not buy something like this 2 fashion seasons later? It's so minimalistic and timeless, I think I could use it even for a zombie apocalypse. I may have to do some knotting work to allow for faster running in that case but it actually comes with a decent side slit already.

-

Compiti simultanei. Far giocare nostro figlio e scattare le foto per il blog in un parco giochi di zona. Mamma Fashion. Questo abito lungo nero viene dall'outlet di Mango e perchè non comprarsi qualcosa del genere 2 stagioni di moda in ritardo? E' minimalistico e senza tempo, penso che potrei usarlo anche per un'apocalisse zombie. Forse dovrei soltanto lavorare un pochino sui nodi, per poterci correre più velocemente,  dopotutto questo vestito ha già lo spacco laterale.

-

Kombinierte Aufgaben. Unseren Sohn unterhalten und Fotos fuer den Blog schiessen, in einem lokalen Park mit Spielplatz. Fashion Mama. Dieses schwarze Maxikleid habe ich vom Mango Outlet, und warum sollte man so etwas auch nicht 2 Mode Jahreszeiten spaeter kaufen? Ist so minimalistisch und ohne Verfallsdatum, das koennte ich sogar fuer eine Zombie Apokalypse anziehen. Muesste dann nur eventuell den Saum etwas hoeher verknoten, um schnelleres Rennen zu erlauben, allerdings kommt das Kleid ja schon mit Seitenschlitz. 

Sunday, 27 July 2014

Fruit print, Culottes, Espadrillas - A Spanish Serenade

The Kiwi Attack - A versatile Summer look



I bought this blouse two weeks ago online from the Zara Sale. It was love at first sight. And what is not to love there? Funky print, flowy material, interesting details.

Paired it with my black culottes and wedge espadrillas for a chic summer look that can be worn during the day as well as during the evening/night (well maybe not to sleep - unless you like crashing in your clothes). You could pair it with a larger tote bag for day time wear.

The clutch isn't really a clutch by the way but a cross body bag, I only stuffed the strap inside as I am really into the clutch feeling at the moment.

-

Ho comprato questa blusa sul sito web di Zara ca. due settimane fa nei saldi. E' stato amore a prima vista. E cosa c'è non da amare? Stampa funky, materiale leggero, dettagli interessanti.

L'ho abbinata con le mie culottes (gonna pantalone) in nero e delle espadrillas con zeppe per un look estivo chic che si può usare sia durante il giorno, sia durante la sera/notte (beh, magari non per dormire a meno che non ti piaccia buttarti giù con i tuoi vestiti). Potreste anche combinarlo con una borsa più grande del tipo "tote" per la giornata.

La pochette in realtà non è una pochette, ma una borsa a tracolla, solo che ho messo la tracolla all'interno perché in questo periodo mi piace veramente tanto il look da pochette.

-

Ich habe diese Bluse vor circa 2 Wochen online bei Zara im Sale gekauft. Es war irgendwie Liebe auf den Ersten Blick. Und was ist da nicht zu lieben? Funky Druck, fliessendes Material, interessante Details.

Ich habe sie mit meinen schwarzen Culottes und Espadrillas mit Keilabsatz kombiniert, fuer einen schicken Sommerlook den man sowohl tagsueber als auch abends/nachts tragen kann (vielleicht nicht unbedingt zum Schlafen, ausser Ihr steht darauf in Euren Klamotten ins Bett zu gehen). Tagsueber koennte man auch gut eine etwas groessere Tote-Bag benutzen.

Die Clutch ist uebrigens keine Clutch, sondern eine Schultertasche, ich habe hier nur den Riemen in die Tasche gestopft, weil ich zur Zeit sehr auf dieses Clutch Gefuehl stehe.

Friday, 25 July 2014

Flamingos, Stripes, Metallics - A Meeting of Attention Pieces

The Meeting of Attention Pieces






As you can see I felt really adventurous the other day. I put some pink near my hair! That is something I had wanted to try for awhile, so when I saw this fantastic flamingo scarf I figured it would be a good way to test the waters. Looking at the pictures I think it works rather well.

And just in case anyone missed that scarf, I had the clutch to pull em in. A flashy metallic light blue. Electric. Born to catch the eye. The blouse wasn't that bad either, a thin stripes pattern, ruffles, puffy sleeves and then knotted on top of it. In contrast, the shoes with their little cute bow and low heel were rather tame. By the way, those are my wedding shoes.

Overkill? Or just right?

-

Come potete vedere, mi sentivo avventurosa l'altro giorno. Ho indossato qualcosa di rosa vicino ai miei capelli! Volevo provarci già da un po di tempo, così quando ho visto questa sciarpa fantastica con i fenicotteri, mi sono detta che poteva essere un buon modo per sperimentare la cosa.


Nel caso in cui la sciarpa passasse inosservata, avevo la pochette per attirare l'attenzione. Un blu chiaro metallico. Elettrico. Nata per catturare lo sguardo. La camicia poi non è niente male, fantasia a righe sottili, volant, maniche a sbuffo e poi annodata. In contrasto, le scarpe con i loro piccoli fiocchi carini e i tacchi bassi sono quasi modeste. Tra l'altro, queste sono le mie scarpe del matrimonio.



Fin troppo? O la misura giusto?



-



Wie Ihr sehen koennt, war ich abenteuerlustig letztens. Ich habe was in pink in der Naehe meiner Haare getragen! Das ist ja etwas, was ich schon seit einiger Zeit mal versuchen wollte, und wie ich dann diesen tollen Flamingo Schal gesehen habe, dachte ich mir das ist doch ne gute Methode das mal anzutesten. Und wenn ich mir die Bilder so anschaue, bin ich eigentlich recht zufrieden damit.


Und im Fall das jemand den Flamingo Schal uebersehen hat, hatte ich noch die Clutch. Metallic Effect in hellblau. Elektrisch. Geboren um Blicke auf sich zu ziehen. Auch die Bluse war nicht schlecht mit den duennen Streifen als Muster, Rueschen, Puffaermeln und geknotet. Im Gegensatz dazu waren die Schuhe mit den ihren kleinen Schleifen und niedrigem Absatz doch eher zurueckhaltend. Uebrigens sind das die Schuhe, die ich auf meiner Hochzeit anhatte.

Zuviel des Guten? Oder gerade richtig?

Wednesday, 23 July 2014

Black Skirt, Red Shirt, Tokyo near my heart.

Sunday trip to Desenzano



The Comic Book Store - Stuart, are you there?


A trip to Desenzano at Lake Garda, where friends of ours have their comic book & gaming store. If you like comics, mangas, card or board games, they are your dealer. If they don't have it, they can probably get it for you. But sorry no, they aren't called Stuart. And you cannot meet Dr. Sheldon Cooper.

My son in heaven because he leaves the store with not only 4 new Iron Man comic books but also a little Iron Man figurine. The husband in heaven because he got his "Orfani" comic books. Then we found a little courtyard away from the Sunday masses to take a couple of outfit pictures. That's me happy too.
-
Una gita con destinazione Desenzano sul Lago di Garda, dove amici nostri hanno un negozio di fumetti e giochi. Se a voi piacciono fumetti, manga, giochi di carte o giochi da tavolo, loro sono i fornitori ideali. Se non lo hanno, probabilmente lo possono trovare.. Ma no, mi dispiace, non si chiamano Stuart. E' non si puo incontrare Sheldon Cooper.



Mio figlio era al settimo cielo perchè è uscito dal negozio non solo con 4 nuovi fumetti di Iron Man ma anche una piccola action figure del medesimo. Il marito al settimo cielo perchè ha recuperato due numeri di "Orfani". Poi abbiamo trovato un piccolo cortile lontano dalla folla della domenica, per scattare alcuni immagini del mio outfit. Allora ero contenta anch'io.

-
Ein Sonntagsausflug mit Ziel Desenzano am Gardasee, wo Freunde von uns einen Laden fuer Comics & Spiele haben. Wenn Euch Comics, Mangas, Karten- oder Brettspiele gefallen, seid Ihr hier an der richtigen Adresse. Wenn Sie etwas nicht haben, koennen sie es mit hoher Wahrscheinlichkeit besorgen. Aber nein, tut mir leid, sie heissen nicht Stuart. Und Ihr koennt dort auch nicht Dr. Sheldon Cooper treffen.

Mein Sohn im 7. Himmel weil er das Geschaeft nicht nur mit 4 neuen Iron Man Comics verlaesst sondern auch noch mit einer Hero Clicks Iron Man Figur. Mein Mann im 7. Himmel, weil er seine Orfani Comics bekommen hat. Dann haben wir einen kleinen Innenhof gefunden, wo wir abseits der Massen schnell ein paar Fotos schiessen konnten. Da war ich dann auch gluecklich.


The yellow and red Iron Man socks are awesome

Monday, 21 July 2014

Black Jumpsuit Experiment, Golden Ginko Leaf Necklace


Enter the black Jumpsuit experiment


This is the little something I picked up when I went to the city a few weeks ago. The shop offered a 30% discount that day, so I got this black jumpsuit in jersey for well under 10€. I will say that the price was definitely a factor for going with this experiment. An experiment yes, because it is the first jumpsuit I own.

Questo è la piccola cosa che ho acquistato quando ero in città, qualche settimana fa. Il negozio offriva uno sconto del 30% quel giorno, quindi ho preso questo jumpsuit (tuta) nero per parecchio meno di 10€. Devo dire che il prezzo è stato decisamente un fattore pro-esperimento. Si un esperimento, perchè è il primo jumpsuit (tuta) che ho nell'armadio.

Das hier ist die Kleinigkeit, die ich gekauft habe, als ich vor einigen Wochen in der Stadt war. Der Laden hatet an dem Tag eine 30% Aktion, weswegen ich den Overall fuer weniger als 10€ bekommen habe. Ich muss zugeben, der Preis war definitiv ein Entscheidungsfaktor "Pro Experiment". Ein Experiment, ja, es ist naemlich der erste Overall den ich besitze.

Saturday, 19 July 2014

Outfit Quickie - My little green dress

Another Outfit Quickie


Little green dress, Mango

My little green dress


Too hot to write much. I wore this dress for a sunday lunch at my in-laws last weekend. Not sure I am entirely sold on it. It is comfortable to wear however!

Fa troppo caldo per scrivere tanto. Quest'abito lo indossavo il weekend scorso per un pranzo dai miei suoceri. Non sono convinta al 100%. E' molto confortevole però!

Es ist zu heiss um viel zu schreiben. Dieses Kleid hatte ich letztes Wochenende an als wir zum Mittagessenbei meinen Schwiegereltern waren. Nicht sicher ob ich so hundertprozentig davon ueberzeugt bin. Ist aber sehr bequem und angenehm zu tragen!




Colourful foulard on garden chair

Funky Jungle lounging, legs and shoes


Outfit Sources

Dress / Abito / Kleid - Mango (old)
Shoes / Scarpe / Schuhe - Spezie (Made in Italy) - full view here
Scarf / Sciarpa / Schal - Madonna (old)
Bracelets & Necklace / Braccialetti & Collana / Armreifen & Halskette - Heirlooms / Erbstuecke


Ciao!

Don't melt!
Non scioglietevi!
Nicht schmelzen!


Linking up with: Stylelixir || The Fashionista Momma || Nicole Life after 20 || Dolly Dowsie || Side Street Style || I would so rock this || Still being Molly || Pink Sole



Follow me and never miss a Funky post: Instagram || Twitter || Pinterest || Bloglovin'

Friday, 18 July 2014

Beauty Finds - Shampoo & Lip Balm


Beauty Finds

I wanted to share two products with you that I have stumbled upon, used for awhile now and which I am very happy with. Both are being produced in Italy and are found in the bio cosmetics aisle of the supermarket.

Volevo condividere con voi due prodotti che ho trovato, usato per un po' di tempo e dei quali sono molto contenta. Entrambi sono prodotti in Italia e li potete trovare nel reparto cosmetici biologici al supermercato

Ich moechte hier einmal 2 Produkte vorstellen, die ich beim Einkaufen gefunden habe, nun schon eine Weile benutze und mit denen ich sehr zufrieden bin. Beides wird in Italien hergestellt und Ihr koennt sie im Bio-Kosmetik Regal im Supermarkt finden.

Thursday, 17 July 2014

Lace Embroidered Top, Diesel Jeans, Ballerina Flats - Outfit Quickie


Outfit Quickie


Good Morning! Just a couple of pictures from yesterday. I wore this outfit to go shopping for shoes. For my son. This is always a bit of a tricky issue as he is very peculiar about his shoes. And we have to stop by the playground, before or after. Hence why I didn't wear this skirt (you maybe remember it from this post?) as I would have liked, but something that enables me to climb the slide tower to help if needed. Yes, I only go up there to help him climb ... really...

Buongiorno! Soltanto alcune immagini di ieri. Indossavo questo per comprare le scarpe. Per mio figlio. Questo è sempre un affare un attimino complicato, perché lui è molto difficile riguardo alla scelta delle sue scarpe. Dobbiamo anche fermarci al parco giochi, prima o poi. Ecco perché non ho messo questa gonna come volevo (vi ricordatela da questo post?) tanto dopo averla preso dalla sarta ieri mattina , ma qualcosa che mi ha permesso di arrampicarmi sulla torre dello scivolo per aiutarlo, se necessario. Si vado su solo per aiutarlo ad arrampicarsi ... giuro...

Guten Morgen! Nur schnell ein paar Bilder von gestern. Das Outfit hier hatte ich an um Schuhe kaufen zu gehen. Fuer meinen Sohn. Das ist immer so eine Sache, der Herr ist naemlich etwas eigen was seine Schuhe angeht. Und dann muessen wir auch immer noch beim Spielplatz vorbei, entweder vorher oder danach. Deswegen habe ich mich letztendlich auch gegen diesen Rock entschieden (erinnert Ihr Euch an den von diesem Post?), den ich so gerne angezogen haette nachdem ich ihn gestern morgen bei der Schneiderin abgeholt habe, aber fuer etwas, dass es mir erlaubt den Rutschbahn-Turm hochzuklettern um Hilfestellung zu leisten*. Ich gehe da auch nur hoch um meinem Sohn mit dem letzten Stueck zu helfen... ehrlich ...

*Schachtelsatzalarm

Tuesday, 15 July 2014

Would you wear it?

Would you wear it?

This is maybe a bit controversial, but I have to ask. I saw this the other day when browsing for my "10 cute things" post and I decided to start a new semi regular feature called "Would you wear it?"

My opinion: No I would not wear it. As much as I like originality, as far as my style goes, this could at best work as bait for street style photographers ... but at that price? I wouldn't spend that much on something that would just be a one time gimmick.


Magari è una cosa un po' controverso, ma devo chiedere. Ho scoperto ciò l'altro giorno mentre stavo cercando i pezzi per il mio articolo su "10 cute things" e ho deciso di introdurre una nuova categoria, semi regolare che si chiama "Lo metteresti?".

La mia opinione: No, non lo metterei. Anche se amo tanto l'originalità, questo, considerando il mio stile, potrebbe funzionare soltanto come esca per i fotografi "street style" ... ma a quel prezzo? Non spenderei una cifra del genere su qualcosa che indosserei soltanto come aggeggio occasionale.


Das ist jetzt vielleicht etwas kontrovers, aber ich muss einfach fragen. Ich bin letztens, als ich im Web auf der Suche nach Artikeln fuer mein "10 cute things" post war, ueber das hier gestolpert und habe mich entschlossen ein neues, halbwegs regulaeres Feature zu starten. "Wuerdet Ihr dass anziehen?"

Meine Meinung: Nein, wuerde ich nicht (regelmaessig) anziehen. Ich bin ja echt fuer Originalitaet, aber das taugt fuer mich vielleicht als Street Style Fotografen Koeder ... aber zu dem Preis?Ich gebe diese Art Summe nicht fuer etwas aus was bestenfalls Gimmick Wert hat.


Sunday, 13 July 2014

Look Number 5! Casual Outfit Mambo

Here Number 5 has nothing to do with Chanel, but all with Lou Bega. Do you remember his song "Mambo Number 5" from ca. 1999 (a remake of an instrumental from 1952)? I don't know why but I had it spinning around in my head. Round, round baby round round.

Qui il numero 5 non ha niente a che fare con Chanel, ma tutto con Lou Bega. Vi ricordate la sua canzone "Mambo Number 5" del 1999, che poi era un remake di un brano strumentale dell'anno 1952? Non so perchè ma mi girava per la testa. Round round baby round round.

Die Nummer 5 hat hier gar nichts zu tun mit Chanel, sondern mit Lou Bega. Erinnert Ihr Euch noch an sein Lied "Mambo Number 5" von ca. 1999 (ein Remake eines Instrumentalstueckes von 1952)? Keine Ahnung wieso, aber das hatte ich den ganzen Tag im Kopf. Round round Baby round round.



Saturday, 12 July 2014

Fashion Find - 10 Cute and Sweet Prints & Things

Cute & Sweet


Today it is all about sugar and candy, prints so cute/sweet they are causing tooth aches and sticky hands.

Oggi è tutto caramelle e zuccherato, stampe cosi carini/dolci che causano mal di denti e mani appiccicose.

Heute dreht sich alles um Zucker und Bonbons, Drucke so niedlich/suess dass es Zahnschmerzen und klebrige Haende verursachen

The 10 Cuties


JDC - Sweater



Heart print skirt - Asos



Flowers for wrist - Topshop



Apple dress - Oasap



Clock handbag - Blackfive



*Peep toe pumps - Sarenza*



Pink Flower Hair - Topshop



Heart print short shirt - H&M



Pants with fruit print - Zara



Rainbow Stars sneakers - Deichmann


*Deichmann* in questi giorni ha anche una promozione dove *paghi mezzo prezzo sul secondo paio* delle scarpe in saldo



Luxe Option:

Gucci printed scarf - Net-a-porter




Ciao!

Did you book your appointment with your dentist yet?
Avete gia prenotato l'appuntamento col dentista?
Habt Ihr schon einen Termin beim Zahnarzt vereinbart?


Linking up with: Sincerely, Paula || Fashionista Momma || Stylelixir || The Grits Blog


All pictures from the respective websites linked to.



Follow me and never miss a Funky post: Instagram || Twitter || Pinterest || Bloglovin'




Wednesday, 9 July 2014

My biggest Fan - Being Casual in the City



I went to meet up with Daniela and her American friend who was in town for a week. We had a quick lunch and then a small shopping session in a new shop inside the shopping center. It is our go to place for meeting because it is one of the most convinient for parking in the city. And yes, I got myself a little something.

Di recente mi sono incontrata con Daniela e la sua amica americana che era in città per una settimana. Abbiamo fatto un pranzo veloce, poi siamo andati a curiosare in un nuovo negozio dentro il centro commerciale. E' il posto dove ci incontriamo di solito anche perché è uno dei posti più comodi per parcheggiare in città. E si, ho preso qualcosa di piccolo.

Vor kurzem habe ich mich mit Daniela und ihrer amerikanischen Freundin, die fuer eine Woche zu Besuch war, getroffen. Wir haben kurz etwas gegessen und danach gab es eine kleine Shopping Session in einem neuen Laden im Einkaufszentrum. Dort treffen wir uns normalerweise, vor allem auch wegen der Parkmoeglichkeiten. Und ja, ich habe mir auch eine Kleinigkeit gegoennt.

Monday, 7 July 2014

A knotted top, a maxi skirt and yellow Converse




The Outfit

We took these pictures the day before I left for my karate weekend. I am wearing a very lightweight gown I bought many years ago and a short boxy t-shirt with batwing sleeves that I knotted in the front to turn it into a crop top. An outfit for a warm, for a hot day. A casual and comfortable look.

Abbiamo scattato queste foto un giorno prima della partenza per il mio weekend di karate. Indossavo una gonna di tessuto tecnico che ho comprato tanti anni fa e una maglietta ampia con maniche a pipistrello con un nodo davanti per farlo diventare un crop top. Un outfit per una giornata calda. Un look casuale e confortevole.

Wir haben diese Fotos am Tag vor meiner Abreise zum Karate-Wochenende aufgenommen. Ich trage einen leichten Rock aus einer Art Fallschirmseide und ein kastenfoermiges T-Shirt mit Fledermausaermeln, das ich durch einen Knoten vorne in ein Crop Top verwandelt habe. Ein Outfit fuer warme, fuer heisse Tage. Casual und bequem.



I also wore my new cross body bag from Asos.

Ho anche usato la mia nuova borsa a tracolla di Asos.

Ich habe auch gleich meine neue Handtasche von Asos ausgefuehrt.


















Outfit Sources

Maxi skirt / Gonna lunga / langer Rock - Suspect (old)
T-Shirt / Maglietta - Mango
Sneakers - Converse
Cross body bag / Borsa tracolla / Handtasche - Asos



Ciao!




Follow me! 
And never miss a Funky post.



Linking up with: Still being Molly || I would so rock this || Pink Sole || More pieces of Me || On the daily express || Rhea etc || Life is a party, dress like it || The pleated poppy || Because Shanna said so || Redcliffe Style

Saturday, 5 July 2014

June - Untold stories

Okay this post should have gone live yesterday morning, scheduling got messed up. Sorry.

And it's a wrap!


I actually took very few "random" pictures in June. But I didn't want to leave you all alone whilst I go off on my weekend trip. Yep, when you are reading this, I am fully immersed in Karate. I shall return Sunday

In realtà ho fatto poche foto in Giugno, ma non volevo lasciarvi del tutto sole mentre sono via per il weekend. Si, mentre voi state leggendo questo, io sono completamente immersa nel mio karate. Tornerò domenica.

Ich habe im Juni eigentlich sehr wenige Fotos "einfach so" gemacht, aber ich wollte Euch nicht ganz alleine lassen waehrend ich uebers Wochenende weg bin. Ja, wenn Ihr dass hier lest bin ich gerade so richtig in mein Karate-Training eingetaucht. Ich komme am Sonntag wieder.



Marie Claire

Monte Isola


Gioia



Shop at Mantova


Marie Claire

Brigitte



Ciao!

Don't miss me too much!
Non sentire troppa la mia mancanza!
Vermisst mich nicht zu sehr!



Follow me and never miss a Funky post: Instagram || Twitter || Pinterest || Bloglovin'

Let Others Know